Een Engels cv, een makkie?

Een Engels cv, een makkie?
- On 04 May 2015
Rating
Een Engels cv, een makkie? https://sollicitatieblog.nl/en/sollicitatieblog/een-engels-cv-een-makkie 4.333335
4.333335

Heb je dé vacature gevonden waarmee je buitenlandse avontuur kan beginnen, of wil je werken in een land, of bij een werkgever, waar Engels de voertaal is? Dan is het belangrijk om de juiste indruk te maken met een goede Engelse sollicitatiebrief en cv.

Is een Engels cv dan zo anders?
De opbouw van een Engels cv is bijna hetzelfde als een Nederlands cv. Bijna, niet helemaal, want het verschil zit hem in de presentatie. Nederlanders zijn als zij schrijven zakelijk en objectief; ze overdrijven niet. Maar in Engelse cv’s is het minder belangrijk om bescheiden te blijven. Maak gebruik van superlatieven en dik sommige dingen wat aan. Wees niet te zakelijk maar vertel een verhaal.

Veel gemaakte fouten
Als je het jezelf te moeilijk maakt, val je al snel door de mand. Overschat je kennis van het Engels vooral niet. Het is zonde als je veel werk en tijd aan je cv hebt besteed en een ingewikkelde brief dat tenietdoet. Een concrete fout is dat Nederlanders vaak hun sollicitatiebrief aan een onbekend persoon richten, beginnen met ‘dear sir, madam’  en vervolgens eindigend met ‘kind regards’. Dat is veel te informeel. Een engelse brief mag informeler zijn dan een Nederlandse, maar ‘kind regards’is weer too much. Sluit daarom zakelijk af met ‘yours faithfully’.

My rating